作者君必须吐槽一下,在新一集日版柯南里,小哀遭遇了之前本书里提到的情况。——假装是陌生人的人,他们假装互相交谈,走到你身边的时候说的词连起来,就是敌人要对你说的话。
小哀前身也是特工,所以就不用说话时候故意跺脚引起你的注意了。——这个情节在这本书,以及番茄小说封掉了的我的另一本柯南题材的书《正版名侦探柯南》里都有写吧?都是今年最近半年写出来的剧情。
所以,我的书貌似读者不多,但是青山刚昌老贼一定在看,是这样吧?
本书作者是被拐儿童,而青山刚昌则是人贩子之一,这件事作者君在前文里也说过了。
本书作者坦言是1984年有感于《烈火金刚》写的柯南,而阿笠博士则是特务头子戴笠的一个分身或者甚至是本人。戴笠的分身活到1984年的时候是个白发老爷爷,身份是科学家或者发明家当然没有问题。如果阿笠博士活到今天的话,也不是说不通,就是返老还童,或者延缓衰老的药物研发成功了。
无奈本书只能算是“同人”作品,而青山刚昌这个拐卖我的人贩子兼抄袭者却是成为了“原作者”,这有什么法子呢?
不过话说回来,这次青山刚昌抄袭我的剧情也不是我的原创。解放前就有用这种方法告诉你某个案子的案情,然后刑讯逼供,诬赖你,让你顶罪的事情。
作者本人都是经历过不止一次,别人用这样方法告诉了我很多我原本不知道的案件的细节。如果我遭遇“刑讯逼供”,那么就会说出别人用这个方式告诉我的案件细节。如果法官相信我真的犯罪,或者故意冤枉我,那么人贩子就可以用这样的方式把我关进监狱,甚至除掉我!
有很多作家抄袭我的书,比如JK罗琳抄袭了我的《公主岭轶事》,就是你今天看到的《哈利波特系列》。霍格沃兹就是公主岭这个地名的楚语发音,我在书里也把巫术学校叫做“霍格沃兹巫术学校”。
霍格跟格格意思相近,留在身边的叫格格,开荒的长女叫做霍格。窝子,就是锁骨沟形状的山坳,是东北常见的地名。因此公主岭就可以叫做霍格沃兹,或者霍格窝子。
《七龙珠》则是本书作者根据童话《七色花》进行反向创作,七个花瓣实现七个愿望,反过来就是七颗龙珠集齐实现一个愿望。结合电视剧杨洁版《西游记》创作的。
全国第一辆电动自行车也是我拆了公园的碰碰车和摩托车组装出来的,顺便还组装出来国内第一辆卡丁车。
人贩子说我是1984年年度,全世界最聪明的小孩,所以把我和我母亲拐卖到了一比一高仿,相似度百分之九十五的这个“木马沈阳” 。而这个城市,属于匈奴这个隐形民族侵吞的国有资产,现如今主要功能就是拐卖妇女儿童。
在公务员可以合法炒股的年代,知道未来城市规划和发展的沈阳市长,就是因为闻名全国的“慕马大案”而落马的那位,仅仅贪污了一千多万元而被抓,您仔细分析一下,这真的合理吗?
还是这位市长贪污了一座一比一的城市,盖楼的农民工甚至不知道自己盖的不是真正的沈阳的大楼,这才合理?
看官您说卫星应该能看见。咱们不说敏感部门,咱们就说气象局。我说沈阳还有一个等比高仿的,气象局一直在欺骗所有人,气象局敢起诉我造谣诽谤不?
发明电动自行车跟创作《七龙珠》是同样的思维模式,您发现了吗?我的思维模式不是现代教育的思维模式,所以这些都是我创作或者发明的,这一切才合理,您觉得对吗?
因为我觉得青蛙后腿是鸟翅膀,而觉得青蛙前腿是鸟翅膀的人不太可能根据接住篮球传球并且护球的动作,反过来画出龟派气功对吧?
鸟山明也好,青山刚昌也好,JK罗琳也好,根本就没有我这样的思维模式,所以这些书不可能是他们写的,对不对?
作者在假沈阳对应梅河路跟蒲河路的建筑工地当保安的时候,随随便便就写了《盾娘梅蒲路第一部》,后来因为被抄袭了,所以第二部不是我写的,你们是不是觉得第二部没啥意思了?因为日本人想象力不行,跟我差老远了。
我写的《凉鞋忍者》您也看到过了,改编的日漫叫做《火影忍者》。岸本齐史连蛤蟆文太是妇女蹲着生孩子的中医生产指导都不懂!蛤蟆文泰跟蛤蟆吉是我画的,是最好看的蛤蟆吧?不好看的别的蛤蟆都是岸本齐史模仿我画的。
蛤蟆文泰的烟袋锅里是助产和止痛的药,以前东北妇女都是在炕上蹲着生孩子,接生婆在旁